I'm in A Major Marly Mood Right now!
so....
MARLIES!!!!!! *spreads rose petals everywhere*
btw, Marly is Marluxia in Kingdom Hearts :D
Sabtu, 25 Februari 2012
VY2 Yuma
His voice is manly yet his looks is so.. feminine~
I love it!
and I begin to love his songs as well~ -u-/
I love pink haired men lately :D
PonPonPon
Senbonzakura
I love it!
and I begin to love his songs as well~ -u-/
I love pink haired men lately :D
PonPonPon
Senbonzakura
Sabtu, 04 Februari 2012
Akanezora ni Negau :Wish Upon the Red Sunset Sky
A little snapshot imspired by the song~ :3
Akanezora Ni Negau
Hakuouki
Sung by : Mao
My fading eyes has see it's true nature. That young man who seeks his own passion, his dream of becoming the one, gazed at me with it's fading eyes. Slowly moved his hands towards me. I wish that time would stop for us.
Hie eyes , blue,violet and green mixed together, forming an eternal river that heals my soul. His touch, such warm hands, tired of fighting alone, finally has someone to hold. I dropped my tears like rain, In front of him, weeping.
He glanced at our meeting for the first time. That fateful accident that changed my life. I am looking at his pale gray hair, his soft and long hair of a warrior. My love blooms that time and he added petals to my heart. I was glad the wind blew towards us.
I send him to sleep on my lap. Our journey has ended. Our bloodshed has blossomed a true meaning of sacrifice. I leaned on his smiling face.No, no more tears now, I have finished.
I just wanted to accompany you till the end. Looking at this pale pink scenery.
May I ?
I will be always there, holding your hand, being the place you could always lean on. Together with you, as you give me my booming flower of truth. I will accompany you, till the end of eternity.
Akanezora Ni Negau
Hakuouki
Sung by : Mao
My fading eyes has see it's true nature. That young man who seeks his own passion, his dream of becoming the one, gazed at me with it's fading eyes. Slowly moved his hands towards me. I wish that time would stop for us.
Hie eyes , blue,violet and green mixed together, forming an eternal river that heals my soul. His touch, such warm hands, tired of fighting alone, finally has someone to hold. I dropped my tears like rain, In front of him, weeping.
He glanced at our meeting for the first time. That fateful accident that changed my life. I am looking at his pale gray hair, his soft and long hair of a warrior. My love blooms that time and he added petals to my heart. I was glad the wind blew towards us.
I send him to sleep on my lap. Our journey has ended. Our bloodshed has blossomed a true meaning of sacrifice. I leaned on his smiling face.No, no more tears now, I have finished.
I just wanted to accompany you till the end. Looking at this pale pink scenery.
May I ?
I will be always there, holding your hand, being the place you could always lean on. Together with you, as you give me my booming flower of truth. I will accompany you, till the end of eternity.
Akanezora ni Negau :Wish Upon the Red Sunset Sky
Based on this and other anime OP and Endings... I think I'm going to make a small snapshot of it.
What do you think ? I'm not sure whether to do it in English or Indonesian :D
I guess my grammar is so-so -desu~ :D
well.. first snapshot will be based on this one!
I'll try my best!
What do you think ? I'm not sure whether to do it in English or Indonesian :D
I guess my grammar is so-so -desu~ :D
well.. first snapshot will be based on this one!
I'll try my best!
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
akane sasu yuuhi ga terasu yokogao o mitsume sotto negau moyuru sora yo toki o tomete ite | Gazing at your face as the red setting sun shines upon it, I quietly make my wish: O sky, please stop the time at this moment. |
kanashimi o seoite hitamuki ni susumu anata kanau naraba oikakete yukitai kewashiki kono michi o | As you, carrying woes on your back, advance forward intently, if I could I'd chase after you on this treacherous road. |
tooku tooku nagaruru kumo tatoe ima ga hakanaku to mo soba ni itai kono kokoro o someyuku hi wa tokoshie da kara kizuna dake shinjite | While the clouds drift farther and farther away. even if this is only a transient moment, I want to stay by your side. Because the sun shining on my heart is perpetual, please believe in our bond. |
koto toeba namida ga afurete shimau ki ga shite sora o miage damatte ita yuuyami no naka de | I felt if I started asking questions I'd end up in overflowing tears, so I tried to stay quiet in night's darkness while gazing at the sky. |
moshi donna sadame ni au to mo kuyami wa shinai itoshi mimune soeru hi o yumemite tsuite yukeru no nara | No matter what kind of fate I encounter, I won't regret it, as long as in my dream I can be embraced in your bosom, and accompany you around. |
awaku awaku kieyuku sora toki ga subete nurikaete mo koko ni imasu kono kokoro ni sakishi ai o towa ni dakishime kono inochi hatete mo | While the disappearing sky becomes paler and paler, even if the seasons have repainted the entire scenery, I will be right here. I will always hold the love blooming from my heart in my embrace, even if my life perishes. |
higure no sora o toritachi ga uchi e to kaeru yama o koete aa watashi mo donna toki ni mo anata ga kaeru basho ni narou | In the red sunset sky, the birds fly over the mountains to return home. Ah, I, too, no matter when, shall always be your place of return... |
tooku tooku nagaruru kumo tatoe ima ga hakanaku to mo soba ni itai kono kokoro o someyuku hi wa tokoshie ni | While the clouds drift farther and farther away. even if this is only a transient moment, I want to stay by your side. The sun shining on my heart is perpetual. |
awaku awaku kieyuku sora toki ga subete nurikaete mo koko ni imasu kono kokoro ni saki shi ai o towa ni dakishime yuukyuu no hate made | While the disappearing sky becomes paler and paler, even if the seasons have repainted the entire scenery, I will be right here. I will always hold the love blooming from my heart in my embrace, until the end of eternity. |
Langganan:
Postingan (Atom)